インディ・ジョーンズ<クリスタル・スカルの王国>吹替版アンケート結果報告
さて、6月〜7月にかけて募集しましたアンケートですが、予想を上回る投票数を頂き、誠にありがとうございます。
アンケート結果はパラマウント・ジャパン(以下PJ社)に送付させていただきましたが、結果は残念ながら、既発表の通り劇場版の内田直哉版のみが収録となる模様です。
先ごろDVDの発売日が発表され、発売は11月7日という事で、恐らく上映開始時にはDVDの仕様もおおよそ決定しており、ほとんどのコンテンツ制作作業を終えてから発売日を発表したものと思われます。従って、7月以降に結果を発送した段階で既に手遅れだった可能性もあり、これに関しては、当方の読みが甘すぎたという事で結果的に投票して頂いた皆様には結果の声が届く余地が無かった事をお詫びをさせていただきたいと思います。
アンケート結果はPJ社に届きましたが、この結果に関係者が目を通したのか、はたまた読みすらしていないのかは私にはわかりかねます・・・が、もし読んでいたなら、是非とも今後のソフト作りにおいて役立てていただく事を祈るばかりです。
今のタイミングで村井版が入らない事は、恐らく今後特典等が追加され新装版が出る事があっても、今ほど「新規製作すべき」という声が低くなる事は確実であり、新録音される可能性は低いかと思いますが、今回のアンケートを通じて、少しでも今後「ユーザーの視点」にも立ったソフト作りをしていただきたいと思いつつ、遅くなりましたが、投票の結果報告とさせていただきます。
■ 総回答・有効回答数:216票
■アンケート受付期間:2008年6月17日〜7月31日
アンケート跡地
Q1:映画「インディ・ジョーンズ<クリスタル・スカルの王国>」の日本語吹替版をあなたは見に行きますか?
Q2:クリスタル・スカルのDVDが劇場版(H・フォード:内田直哉)のバージョンのままで発売された場合、あなたはご覧になりますか?
Q3:もし劇場版に加えてH・フォードの声に村井国夫氏の吹替を加えたものが追加された場合、あなたはご覧になりますか?
Q4:あなたがもしクリスタル・スカルのDVDを買う(見る)場合、吹替はどのような仕様が理想ですか?
Q5:村井国夫の吹替を要望する方のみに質問です。下記の中から「村井版を作る意味(見たい理由)」で下記の中から当てはまるものがあればお答えください(複数回答可)
ちなみに6問目のメーカーへ一言については、量が膨大な上に公開結果を表示する機能がありませんでしたので個別に公表を控えたいと思いますが、紳士的に書かれている方から熱いメッセージを書かれている方まで、概ね「村井版の搭載を願う」書き込みが殆どでした。
また一部文字化けしており、メーカーへ伝える事ができなかったものも数件ありました事を最後にご報告し、結果報告を終わらせていただきたいと思います。
投票してくださった皆様、今回はありがとうございました!!
文責:リバーズ
トップへ戻る(空飛ぶプレイステーションVネット式)